enrukz
enrukz
Email : di.diva@mail.ru diana.rakhimova@kaznu.kz
Phone : +77772420775

Рахимова Диана Рамазановна

Главный научный сотрудник РГП «Института информационных и вычислительных технологий» КН МОН РК, PhD (специальность 8D01502-Информатика), доцент

Биография

Образование:

2001-2005 гг. бакалавр по специальности «Прикладная математика и информатика» КазНУ им. Фараби.

2005-2007 гг. магистратура по специальности «Математическое и компьютерное моделирование» КазНУ им. Фараби.

2010-2013 гг. докторантура по специальности «Информатика» КазНУ им. Фараби.

Научная степен: PhD of Computer Science. 

Стаж работы: с октября 2007 г.- по настоящее время и.о. доцент  кафедры информационных систем КазНУ им. Аль-Фараби.

Научно-исследовательская работа:

С 2021г. руководитель проекта AP09259556  «Разработка методов и систем комплексного обучения и обработки естественного языка на основе технологий искусственного интеллекта»  (ГФ на 2021-2023 гг.)

С 2020г. руководитель проекта молодых ученых AP08052421 «Исследование и разработка системы постредактирования казахского языка в машинном переводе» (на 2020-2022 гг.)

2020-2020 гг. руководитель проекта ГФ по теме AP05192421 «Исследование и разработка системы пост-редактирования  казахского языка в машинном переводе»

2018- 2020 гг. руководитель проекта ГФ по теме AP05132950 «Разработка информационно-аналитической поисковой системы данных на казахском языке» Одним из важных результатов исследований данного проекта является разработка подхода семантического анализа казахского языка на основе машинного обучения.

2018-2020 гг. научный сотрудник в ГФ проекте AP05131415 «Разработка и исследование системы нейронного машинного перевода казахского языка» (руководитель проекта проф. Тукеев У.А.), в результате которого были исследованы и разработана технология машинного перевода для казахского языка на основе нейронных сетей. 

2015-2017 гг. научный сотрудник в ГФ проекте «Разработка свободной/открытой системы машинного перевода с казахского языка на английский и русский языки (и обратно) на базе платформы Apertium» (руководитель проекта проф. Тукеев У.А.), в результате которого разработана открытая система перевода промышленного качества с казахского языка на английский и русский языки (и обратно) на базе платформы Apertium, которая основана на грамматических правилах.

2012-2014 гг младший научный сотрудник в  ГФ проекте «Разработка эффективных технологий компьютерного перевода казахского языка на английский и русский языки (и обратно) на основе методов формальных грамматик и статистических методов» (руководитель проекта проф. Тукеев У.А.), в результате которого был разработан метод многозначных отображений для машинного перевода морфологически сложных естественных языков, таких как русский, казахский языки.

Работа над данными, написание отчётов и статей КОКСОН/Scopus/WoS. Организация и контроль за своевременность выполнения предусмотренных планом заданий, проектов, договорных обязательств; велась работа по разработке тем и концепта для  научных и научно-технических  проектов. Организация и руководство в  подготовке конкурсной документации по проектам на грантовое финансирование по научным и научно-техническим  проектам.

Публикации:

Имеется более 35 публикации, из них 11 входящие в список КОКСОН РК и 17 индексируемые в ScopusWoS.

Научные интересы: искусственный интеллект, обработка естественного языка, большие данные.

Научные труды

2021 год:

1. Rakhimova, D.Karyukin, V.Karibayeva, A.Turarbek, A.Turganbayeva, A.  The Development of the Light Post-editing Module for English-Kazakh Translation // ACM International Conference Proceeding Series, 2021, 3492651

2. Rakhimova, D.Sagat, K.Zhakypbaeva, K.Zhunussova, A. Development and Study of a Post-editing Model for Russian-Kazakh and English-Kazakh Translation Based on Machine Learning // Communications in Computer and Information Science , 2021, 1463, стр. 525–534

3. Rakhimova, D Abdrazakh, Y.Turganbayeva, A.. Development and Study of an Approach for Determining Incorrect Words of the Kazakh Language in Semi-structured Data // Communications in Computer and Information Science,   2021, 1463, стр. 535–545

4. Rakhimova, D.Turarbek, A.Kopbosyn, L.Hybrid Approach for the Semantic Analysis of Texts in the Kazakh Language // Communications in Computer and Information Science , 2021, 1371 CCIS, стр. 134–145

2020 г:

1. Rakhimova, D.Turganbayeva, A.Approach to Extract Keywords and Keyphrases of Text Resources and Documents in the Kazakh Language. Lecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics), 2020, 12496 LNAI, стр. 719–729 Springer. (Q2)

2. Rakhimova, D.Turganbayeva, A. Auto-abstracting of texts in the Kazakh language ACM International Conference Proceeding Series, 2020, 3410832

3. Rakhimova, D.R.Turganbaeva, A.O. Normalization of kazakh language words Scientific and Technical Journal of Information Technologies, Mechanics and Optics, 2020, 20(4), p. 545–551

2019 г:

1. Shormakova, A.Zhumanov, Z.H.Rakhimova, D.Post-editing of words in Kazakh sentences for information retrieval Journal of Theoretical and Applied Information Technology, 2019, 97(6), р. 1896–1908

2. Rakhimova, D.Assem, S. Problems of Semantics of Words of the Kazakh Language in the Information Retrieval. Lecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics), 2019, 11684 LNAI, p. 70–81 Springer. (Q2)

3. Rakhimova, D.Turganbayeva, A. Lemmatization of big data in the Kazakh language ACM International Conference Proceeding Series, 2019, 16-23 p.

Опубликована совместная монография (Тукеев У.А., Рахимова Д.Р., Жуманов Ж.М., Сундетова А.М. «Машинный перевод на основе казахского языка  на английский и русский язык (и обратно)  на базе платформы Apertium» 2017г.), в 2020г. под редакции вышел научный сборник  «Вычислительная обработка казахского языка». Индекс Хирша – 3.

Монографии

Учебное пособие